【悲報】キングクルールさん、正しくは「キング・K・ルール」だった事が判明wwwww

【悲報】キングクルールさん、正しくは「キング・K・ルール」だった事が判明wwwww

あわせて読みたい

【悲報】キングクルールさん、正しくは「キング・K・ルール」だった事が判明wwwww


【悲報】キングクルールさん、正しくは「キング・K・ルール」だった事が判明wwwww

d1d84b14

今日の小ネタ🎉



【驚愕】医者「ポケモンスリープ、これガチなやつじゃん…」→ 7万いいね

1: 2022/10/11(火) 15:59:39.03
王冠と赤いマントを身につけた二足歩行をする大柄なワニ
(中略)
英語では King K. Rool と表記される。よって、「キング・ク・ルール」と区切るのが正しいのだが、日本では特に意識されておらず、正しく呼ばれたのは『ドンキーコング64』内での1回(ボクシングでの対戦者紹介時)に留まっている。また、「K.Rool」という区切り方の為、英語では「キング・ケイ(ケー)・ルール」と発音されることが多く、『大乱闘スマッシュブラザーズ SPECIAL』の英語版などでは実際にこの読み方によるゲーム内アナウンスとなっている。

キングクルール
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AD%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%82%AF%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%AB


続きを読む

続きを見る(外部サイト)

スマブラ屋さんカテゴリの最新記事